previous next
6. However, the wall was broken down in many places, when word was brought, that his successor, having landed his army at Apollonia, was coming through Epirus and Thessaly. [2] The consul came with thirteen thousand foot and five hundred horse. He had already arrived at the Malian bay; and after that, to his messengers sent forward to Hypata, to order a surrender of the city, this response was given, that they would do nothing except by the common consent of the Aetolians: that the siege of Hypata might not detain him while Amphissa was not yet recovered, having sent forward his brother Africanus, he leads his forces to Amphissa. [3] A little before their arrival, the towns-people having abandoned the city, for it was now, for the most part, stripped of its walls; all, armed and unarmed, retired into the citadel, which they deemed an impregnable fortress. [4] The consul pitched his camp at the distance of about six miles from the town; and thither came ambassadors from the Athenians, addressing, first, Publius Scipio, who preceded the main body as before mentioned, and afterwards the consul, with earnest supplications in favour of the Aetolians. [5] They received a milder answer from Africanus, who, wishing for an honourable pretext for relinquishing the Aetolian war, was directing his views towards Asia and king Antiochus, and had recommended to the Athenians to persuade, not only the Romans, but the Aetolians likewise, to prefer peace to war. [6] By the advice of the Athenians a numerous embassy of the Aetolians came speedily from Hypata, and the discourse of Africanus, whom they addressed first, augmented their hopes of peace; for he mentioned, that “many nations and states, first in Spain, and afterwards in Africa, had thrown themselves on his protection; and that, in all of them, he had left greater monuments of clemency and kindness than of military prowess.” The business seemed to be concluded, when the consul, on being applied to, repeated the very same answer with which they had been driven off by the senate. [7] When the Aetolians were thunderstruck at this, as if they had never heard it before, (for they now perceived that no progress was made either from the Athenian embassy or the favourable reply of Africanus,) they said that they wished to consult their countrymen on the affair.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Notes (W. Weissenborn, 1873)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1873)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, 1873)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus English (Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
hide References (24 total)
  • Commentary references to this page (13):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.17
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.32
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.1
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.32
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 36.34
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.20
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.41
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.42
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.54
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.23
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.10
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.29
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.36
  • Cross-references to this page (5):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: